远则怨近则不逊(xùn)是什么(me)意思(sī)解释(shì),远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释(shì),远则怨近(jìn)则(zé)不逊是什(shén)么意(yì)思(sī)呢,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
远则怨近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)
“近则(zé)不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨(yuàn)你。
原(yuán)文:子(zi)曰:“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养(yǎng)也,近之则不逊(xùn),远(yuǎn)之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子与小人为难养也”的(de)说话对象是“君子”中的“人(rén)主(zhǔ)”,“女子”不(bù)是泛指所(suǒ)有的女性(xìng),而是特指(zhǐ)“人(rén)主”身(shēn)边(biān)的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人(rén)主”所(suǒ)宠幸(xìng)的身(shēn)边人,小人则是与君子(zi)之道相违(wéi)背之人。
近则不逊远(yuǎn)则怨什么意思(sī)
近(jìn)则不逊,远则怨的(de)意思(sī):相近(jìn)了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原文(wén)为子曰(yuē):“唯(w3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米éi)女子与键帆小人为难养也(yě)!近之则不孙,远之则(zé)怨。
”意思是孔(kǒng)子说(shuō):“妾侍(shì)仆(pū)从真难(nán)蓄养啊!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们(men)则心生怨恨。
”
在(zài)这句话中(zhōng),“唯”,用于(yú)句首的发(fā)语词,表肯(kěn)定或无(wú)实义。
如《管子(zi)》中的(de)“如月如日(rì),唯君之节(jié)”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解(jiě)作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处(chù)应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米(shí)卫稿隐雹灵公的夫人南(nán)子(zi),也有人(rén)认为是泛指女(nǚ)性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆(jiē)同“逊”。
唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也解析
“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也”这句话,在主(zhǔ)张男女平权的(de)现代受到了很多抨(pēng)击,被认为(wèi)是歧(qí)视女性。
《论语(yǔ)》中的一些(xiē)章句(jù)缺乏语(yǔ)境的支撑(chēng),若仅仅是从字面(miàn)去理解(jiě),而(ér)对(duì)孔子“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心(xīn)没(méi)有(yǒu)“一以贯之”的认识,就比较容易(yì)引发误会(huì)。
本章(zhāng)争议的焦点,就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章的“女子”确实(shí)是泛指女(nǚ)性,那也(yě)是指(zhǐ)孔子所观察到的、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中的(de)特定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是因为古代与(yǔ)现(xiàn)代的社会形态和文化背景(jǐng)差异巨大,而这些因素对于群体(tǐ)的(de)心理(lǐ)塑造则具有决(jué)定性的作用。
远则怨近(jìn)则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是(shì):相近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远离了(le)又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊是什(shén)么意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊以及远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么意(yì)思解释,远则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么(me)意思(sī)呢,远(yuǎn)则怨,近则不(bù)逊,远则(zé)不逊近则怨,前一句(jù)是什么(me)?,远(yuǎn)则怨,近则不恭等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
远(yuǎn)则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你(nǐ)不(bù)顺(shùn)眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离(lí)了又会埋怨你。
原(yuán)文(wén):子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子(zi)与小人(rén)为难(nán)养也(yě)”的说话对象是“君(jūn)子(zi)”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛(fàn)指所有(yǒu)的女(nǚ)性(xìng),而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠(chǒng)幸的身边人(rén),小人则是与君子(zi)之道相违(wéi)背(bèi)之(zhī)人。
近则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思:相近了会(huì)看你不顺眼、对你(nǐ)不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
此句的(de)原(yuán)文为子曰:“唯女子与(yǔ)键帆小(xiǎo)人为难养也!近之则不孙(sūn),远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”意思是(shì)孔子(zi)说:“妾侍仆(pū)从真难蓄养啊!亲(qīn)近他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏(shū)远他们(men)则(zé)心生怨恨。
”
在这句话中,“唯(wéi)”,用于(yú)句(jù)首的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记(jì)》中(zhōng)的“唯(wéi)携哗(huā)天子(zi),受命于天”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子(zi)与小人在此处应是(shì)指古时贵族所蓄(xù)养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹(báo)灵(líng)公的夫人(rén)南(nán)子,也有人认为是(shì)泛指女性,皆(jiē)不(bù)从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙(sūn)”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小人为难养也解析(xī)
“唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也(yě)”这(zhè)句话,在主张男女平权的(de)现代受到了很(hěn)多抨击,被认为是歧视女性。
《论语》中的(de)一些(xiē)章句缺乏(fá)语境(jìng)的(de)支撑,若(ruò)仅仅是从(cóng)字面去理(lǐ)解,而对孔子(zi)“尚(shàng)仁(rén)”的思想核心(xīn)没有“一(yī)以贯之”的认识,就比较(jiào)容易引发误(wù)会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一(yī)词究竟是(shì)否泛指(zhǐ)女性。
其实(shí),即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子所观(guān)察到的、当时社会和文化背景中(zhōng)的特定“女性”群(qún)体。
之所以要(yào)强调这一点,是因为古代(dài)与现(xiàn)代的(de)社会形态(tài)和文(wén)化背景差异巨大(dà),而(ér)这些因素对于群体的(de)心理(lǐ)塑造则具有决定(dìng)性的作(zuò)用。
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 3尺是多少厘米,3尺3是多少厘米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了